22.09. Генриетте месяц! Астрологи прогнозируют две недели гуляний и халявы!
18.09. Объявление от администрации. Вампиры в городе! А также ознакомьтесь со списком доступных городских объединений.
11.09. Очередной выпуск новостей ;)
10.09. Стартовала запись в первый том квестов! Поспешите, а не то пропустите самое интересное ;) А также появилась информация о праздниках Генриетты. Ну и напоследок - встречайте коварных Бренниганов!
04.09. Не упусти новый выпуск новостей Генриетты!
28.08. Генриетта вещает! Первое объявление от администрации и плюшки ждут вас..
25.08. Был добавлен список занятых имён и фамилий. Если хотите щеголять именем в одиночестве, обратитесь в соответствующую тему.
22.08. Двери Генриетты торжественно открываются для гостей и жителей города! Мы рады видеть Вас здесь. Быстрее присоединяйтесь!
«Землетрясение» ~ Sumire Fane [до 22.10]
«Грёзы: разбитые надежды» ~ Reina Baker [до 23.10]
«Дом на перекрёстке» ~ Gus Byrne [до 24.10]
Генриетта, Британская Колумбия, Канада // октябрь-декабрь 2016.
«Шульц поднимает ладонь вверх и немигающе смотрит на поблескивающее в рассветных лучах кольцо. Оцепенение длится недолго — юноша...» читать далее

Henrietta: altera pars

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Henrietta: altera pars » beyond life and death » would you tell me where you're gonna take it?


would you tell me where you're gonna take it?

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

Arctic Monkeys — You And I
https://i.imgur.com/VWk52Yt.png
would you tell me where you're gonna take it?
Adrian Abernathy & Amaris Malfrey
18 мая 2016 года, дом Адриана
Адриану не жаль отправить клиентов в лавку «Мэлфрей», если есть такая необходимость. А Амарис отнюдь не против отблагодарить его бутылкой отменного виски. Другой вопрос, чем это всё кончится.

+3

2

[indent] —————  внешний вид
[indent] Наверное, каждый человек порой задумывается, насколько правильные решения он принял в прошлом. Это может касаться чего угодно, от бытовых мелочей по типу аромата геля для душа, и заканчивая образом жизни. У Амарис Мэлфрей такое тоже случалось. Она не сомневалась в том, что поступила правильно, отказавшись от того образа жизни, который вела в подростковом возрасте — подобное не привело бы к добру. Зато она не всегда была уверена, что остаться в Генриетте — единственно правильное решение. А потом она вспоминала, как любит свою семью — со всеми её достоинствами и недостатками, любит лавку, в которой работает, и непосредственно саму работу. И тогда мир вокруг становился лучше, ярче и красочнее. Такой расклад был девушке по душе. Обострение любви ко всему происходящему появлялось в момент успеха, как сегодня, например. Сегодня им действительно улыбнулась удача — с лёгкой подачи Адриана.
[indent] Амарис не могла сдерживать своей радости. Мэлфрей не жаловались на отсутствие клиентов, но Адриан подкинул им столько работы (и, соответственно, заработка), что можно было смело закрывать лавку на месяц и лететь отдыхать куда-то на Мальдивы. Хотя, конечно, всем было понятно, что они этого не сделают. Габриэль воздержался от комментариев, что уже было, по сути, огромным прогрессом, учитывая отношения между ним и Абернати, а вот Ами едва ли могла скрыть улыбку. Она была благодарна Адриану, который не обязан помогать им, но всё равно сделал это. Гейб ворчал что-то о том, что Эд итак злоупотреблял гостеприимством семьи Мэлфрей, но она лишь отмахивалась: ну что за зануда, право слово. Хотя любить брата меньше Мэлфрей за это не стала и лишь подёргала его за щёки, умилённо щебеча, потом расцеловала его в эти щёки и отправилась на прогулку. Поначалу девушка планировала просто прогуляться и купить чего-нибудь вкусного, чтобы отпраздновать дома. Потом вспомнила, что у брата были какие-то планы, как, впрочем, и у отца. Таким образом девушка оказалась на пороге дома Адриана Абернати в компании бутылки отменного виски и коробки с шоколадными эклерами. Безусловно, существовала вероятность, что колдуна нет дома, тогда она сможет оставить своё «подношение» у двери — вместе с запиской. Хотя она всё равно надеялась, что Адриан окажется дома.
[indent] Пожалуй, Амарис не должна была приходить, потому что рядом с Адрианом она становилась какой-то... Не такой, как обычно. Ведьма сама это понимала, искала причину и не могла её найти — или не хотела замечать очевидного. Ей было сложно сосредоточиться на определённой мысли и поддерживать разговор должным образом, хотя за годы общения с Абернати она не должна была испытывать неловкости, находясь в его компании. И всё же испытывала, сама того не желая. Фэйра самой себе казалась неуклюжей и какой-то нелепой, и эти чувства ей не нравились, зато нравилось перехватывать его взгляд или знать, что она стала причиной пусть мимолётной, но всё же улыбки. Расскажи девушка кому об этом — диагноз сразу был бы поставлен, но она молчала и хранила эту тайну, опасаясь поделиться подобным с кем-либо. Да что там, она и себе боялась признаться в том, что чувства к Эду несколько отличаются от привычного для всех понимания дружбы. Ну и что, в таком случае, с этим делать?
[indent] Изловчившись, Амарис нажала на кнопку звонка, другой рукой перехватив свои дары. Немного потопталась на пороге, переступая с ноги на ногу и дожидаясь какого-то ответа. Наконец, за дверью послышались шаги, и Мэлфрей возликовала: значит, колдун дома, и она пришла не зря. Даже если придётся уйти — вдруг у него дела, но у девушки было слишком хорошее настроение, чтобы эти мысли могли хоть немного её расстроить. Так что она надеялась на лучшее.
[indent] — Здравствуй, Адриан, — просияла девушка, стоило Абернати открыть перед ней дверь. Она подняла руку с зажатой в ней бутылкой, — Я знаю, что это ты подкинул нам замечательного клиента, и решила тебя отблагодарить. Скромно, конечно, но... Тут ещё эклеры! Правда, стоило, наверное, сначала позвонить... — она виновато передёрнула плечами, только сейчас задумавшись о том, что свалилась как снег на голову колдуна. — Не беспокойся, я не стану тебе мешать и уйду, если ты занят. Без обид. — может, уходить и не хотелось, но обижаться, если так придётся сделать, канадка не была намерена. Сама ведь виновата, если вдруг что.

Отредактировано Amaris Malfrey (2017-10-09 17:41:21)

+1

3

  внешний вид: темно-серая футболка, джинсы, босиком.

    Адриан мог с уверенностью сказать, что он в восторге от своей работы и даже от жизни в целом. Не имея должного багажа прошлого за спиной, Абернати хватался за возможность получить нечто большее от настоящего. У него и выбора-то особо не было, но работа с оружием его увлекала. Впрочем, иногда попадались клиенты, которые хотели и некой магической консультации или спрашивали об артефактах. Мол, оружие и артефакты являются отличным товаром на рынках, в том числе и черных. Только Абернати не бесил ни правоохранительные органы, ни Орден наличием черных сделок. Так очень хотел Нэйтан, который делал все возможное, чтобы личность Адриана не всплыла вообще нигде, даже для самого Адриана. Ну, и еще самому колдуну было вполне комфортно не светиться в криминальных кругах. Если что-то и требовалось, то электронные письма Нэйтану тут же отправлялись прямиком в Квебек. Он все и решал, а вот легальной стороной бизнеса всегда занимался именно Абернати и не совсем печалился на исполнение сей роли.
    Несколько дней зада подобный клиент спрашивал об артефактах, а Адриан отправил потенциального клиента в дружные ряды Мэлфреев. Они знают об этом больше, а все шло на благо их совместному делу. Наверное, Адриан излишне близок с этой семьей, излишне цепляется за них, но, кажется, у него нет выбора. Уцепиться за кого-то другого не случалось, а страх перед темнотой пустоты в своем сознании был слишком силен для каких-либо попыток. Ему казалось, что, покинь он Генриетту, то прошлое тут же вернется и нанесет новый удар. Впрочем, не многие в этом мире знали о подобных психологических проблемах Абернати на пути к собственному «я». Не со всеми Мэлфреями у него были идеальные отношения, но с большинством так точно, а вот с кое-кем даже куда серьезнее, чем кажется. Между прочим, этот кто-то как раз находился за дверью.
    — Амарис? — удивленно вскинул бровь колдун, не ожидая увидеть на своем пороге младшую Мэлфрей. Хотел было уточнить, все ли хорошо, но тут увидел бутылку. Отблагодарить? — Неужели такой хороший клиент попался? — улыбнулся, отходя от двери, давая возможность гостье пройти внутрь. — Заходи, конечно. Я ничем особо не занят, провожу свой импровизированный  выходной...— впрочем, суть его выходного очень быстро стала известной. На столе в гостиной были разложены страницы то ли от гримуара, то ли просто исчерченные знаками и магическими формулами. Лежало еще несколько медицинских пособий по тому, как можно работать со своей памятью и стимулировать ее возвращение. Адриан в который раз пытался найти хоть какую-то полезную зацепку, хотя не так давно утверждал, что с этим делом покончил. Но, если и не сильно ругали за попытки. — Я пытаюсь найти что-то, способное вернуть память. Кажется, у меня есть зацепки, но это не точно. — он не очень хотел бы сейчас вникать в эти подробности, потому быстро собрал все бумажки, чтобы аккуратно сложить их на краю стола. Выпрямившись, Адриан бегло улыбается, пытаясь скрыть слабую нервозность, а потом жестом руки пригласил в сторону кухни. — На самом деле, я очень люблю эклеры. — Абернати тот еще сладкоежка, но сейчас его тон звучит по-веселому заговорщически. — Все хорошо, Амарис. Мне приятно, что ко мне вообще кто-то ходит. — он, конечно, прибеднялся — Адриан имел весьма хорошую репутацию в городе, хороших знакомых и при желании обязательно нашел себе компанию на вечер. Что делать, если привык сидеть в четырех стенах и заниматься самокопанием 24\7? Так и получается, что ничего хорошего в итоге из этого не получается.
    — Я рад, что сумел обеспечить хорошими клиентами. Потому что он меня начал спрашивать, а я ведь таким не занимаюсь.— пожал плечами, обходя за стол, доставая два стакана и тарелку для эклеров. — Но, право, меня не обязательно каждый раз благодарить алкоголем. Могу спиться. — он, опять же, не серьезно, потому что слишком явно улыбается, и вообще, кажется, Абернати сегодня пребывает в хорошем расположении духа. Стихийный колдун и правда не был похож на человека, способного спиться даже в теории.

+1

4

[indent] — Просто прекрасный. И я совсем не преувеличиваю! — произнеся это, Ами уверенно закивала, словно желая тем самым подтвердить сказанное. Ей не было смысла обманывать или же делать из мухи слона. Что ей понравилось, так что чуткость мистера Андерсона, который знал, чего хотел, и всё же был готов на изменение некоторых нюансов, если того требовала ситуация. Он прислушивался и принимал решения, исходя из того, что ему предлагаю. Мэлфрей не без причины верила, что их сотрудничество будет долгосрочным — быть может, ему понадобится ещё что-то, и теперь он знает, куда следует обращаться. Получив разрешение — до этого она немного неловко топталась на пороге, не решаясь войти — девушка сделала пару шагов внутрь дома, минуя Адриана. Сняла туфельки, маневрируя на шпильках, но не растеряв своих даров, с которыми и пришла. Было бы обидно разбить бутылку или же выронить коробку с эклерами — едва ли они могли бы «пережить» подобное происшествие. Ну а вообще она просто радуется тому факту, что Абернати не вытолкал её взашей. Нет, конечно, он бы такого не сделал, и это сугубо образно, но тем не менее...
[indent] Проходя в гостиную, девушка мельком заметила исписанные листы. Она не вчитывалась и не присматривалась, считая это как минимум неприличным, тем более, Фэйра ведь помешала ему заниматься тем, что колдун делал до её неожиданного появления.
[indent] — Похоже, я всё же тебе помешала, — виновато протянула Мэлфрей, но, по логике вещей, он так или иначе был чем-то занят. Не лежал же, смотря в потолок, правда? Знала, что нарушит какие-то планы — или даже отсутствие оных. Оставалось надеяться на то, что, будь всё серьёзно, Адриан сообщил бы ей об этом. — Могу я чем-то помочь? — она даже представить не могла, как это — не помнить своего прошлого. Когда Нэйтан появился на пороге отчего дома и заявил, что его другу необходима поддержка, она могла лишь удивляться стойкости Абернати. Многие ли смогут противостоять событиям из совершенно незнакомой жизни, не помня при этом даже своего настоящего имени? Да, кое-что рассказал Нэйт, но ведь этого, должно быть, так мало! Никакого прошлого, только сплошная темнота. Если честно, Ами думала, что самой ей не хватило бы сил, она бы с ума сошла, не зная, кем является на самом деле и кто её родственники. Искал ли кто-то Адриана (или как там его зовут на самом деле)? Очевидно, если да — то искали они не там, где надо. Разумеется, отчасти Фэйра была рада, что в её жизни появился этот колдун, но ещё она искренне хотела, чтобы он нашёл своё место в жизни. И если это значит, что Эду нужно его прошлое — значит, она будет по возможности содействовать.
[indent] — Тогда, похоже, я угадала? — девушка лукаво сощурила глаза, обернувшись к Эду через плечо. Тихо рассмеялась, не в силах удержаться — кажется, они задали правильный, задорный тон беседе, и сейчас неловкость девушки прошла — благодаря дружелюбию Абернати, конечно что. Ей нравилось, когда он улыбается, потому что Ами казалось, что Адриан делает совершенно искренне, без какого-либо умысла. Так что она готова была дарить улыбку в ответ, — Ну тогда ладно, тебе удалось меня успокоить. — шатенка осторожно поставила бутылку на столешницу, демонстрируя янтарный напиток во всей красе; следом за стеклянной ёмкостью отправилась коробка со сладостями — пока что так, а потом Амарис поможет хозяину дома разложить всё это по тарелкам.
[indent] — О таких клиентах можно только мечтать, если честно, — призналась шатенка, передёрнув плечами, — Готовый прислушиваться и платить за свои пожелания. Идеально. — она смешливо фыркнула, — Договорились. В следующий раз буду благодарить эклерами — просто увеличу их количество. Ну, до ящика или двух... — посмеиваясь, Ами открыла коробку и осторожно переложила лакомство на поставленную Эдом тарелку. Выглядели пирожные очень даже аппетитно — как раз то, что надо для подарка в знак благодарности. Они вполне удобно устроились и принялись праздновать. Амарис решила, что первый тост по праву принадлежит ей: — За тебя! Хорошего человека и замечательного друга, которому не подкинуть нам прибыльного клиента! — по комнате разлился звонкий, мелодичный смех. Амарис пригубила напиток. Они говорили, казалось, о всём и ни о чём; Мэлфрей давно не чувствовала себя так хорошо и спокойно. Удивительно, ведь в прошлый свой визит сюда она чувствовала только неловкость, но, может, это происходило потому что тогда ведьма и правда была виновата. А сейчас... Сейчас они просто хорошо проводили время. Или не так уж и просто?

+1


Вы здесь » Henrietta: altera pars » beyond life and death » would you tell me where you're gonna take it?


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC