Осознание этого напоминает ему о том моменте во время драк, когда чужой кулак прилетает в живот, и весь воздух из легких со свистом вылетает изо рта прочь. Мэттью приходится несколько раз вдохнуть – как можно тише...читать далее
#1 «Inevitable evil» - Agnes Burke [до 15.11]
# 2«The dark omens» - Wesley Fletcher [до 18.11]
#3 «The whisperer in darkness» - Dalila Davis [до 13.11]
#4 «Helheim's gate» - Fabia Amati [до 11.11]
#5 «Mountains of madness» - Rick Miller [до 12.11]
Генриетта, Британская Колумбия, Канада
апрель-июль 2017.

LUKE |

ЛЮК КЛИРУОТЕР
предложения по дополнению матчасти и квестам; вопросы по ордену и гриммам; организационные вопросы и конкурсы;
AGATHA |

АГАТА ГЕЛЛХОРН
графическое наполнение форума, коды; вопросы по медиумам и демонам; партнёрство и реклама; вопросы по квестам;
REINA |

РЕЙНА БЛЕЙК
заполнение списков; конкурсы; выдача наград и подарков; вопросы по вампирам и грейворенам;
AMARIS |

АМАРИС МЭЛФРЕЙ
общие вопросы по расам; добавление блоков в вакансии; графика, коды; вопросы по ведьмам и банши;
GABE |

ГАБРИЭЛЬ МЭЛФРЕЙ
общие вопросы по расам; реклама; заполнение списков; проверка анкет; графическое оформление;
RAVON

РЭЙВОН ФЭЙТ
общие вопросы по расам; массовик-затейник; заполнение списков; выдача наград и подарков;

Henrietta: altera pars

Объявление


Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Henrietta: altera pars » the orchid's curse » Акция «Frigida deserta nocte»


Акция «Frigida deserta nocte»

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

СОВЕТ ВАМПИРОВ И АРКАНЫ
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

https://i.imgur.com/8DOAsIp.png

Более подробную информацию по данной организации вы можете прочитать в теме бестиария. Станьте первыми, кто присоединится к великим и получите персональные плюшки:
→ Возможность личного и сюжетного развития.
→ Бонус-аватар от мастериц своего дела.
→ Выбрать внешность персонажу самостоятельно.
→ Придержать внешность для себе или нужного на месяц, после принятия в игру.

+1

2

GERHARD ALBRECHT // ГЕРХАРД АЛЬБРЕХТ
первородный вампир → 34/485 лет → член Совета вампиров

Занят.

[indent] Родившись седьмым из детей в одной из зажиточных семей Германии, приближенных к королевскому двору, Герхард не мог претендовать ни на что из того, что имелось у его отца, а именно титул, небольшой замок и земли к нему прилегающие. Все вышеперечисленное наследовалось старшим сыном и ненавистным братом, о котором в семье говорили исключительно с гордостью, не смотря на все его выходки. Герхард же рос где-то на периферии отцовского внимания, бегая в числе небольшой оравы остальных детей Клауса Альбрехта.
[indent] Еще, будучи ребенком, Альбрехт, по воле отца, был отослан ко двору одного из вассалов, где мальчика, после нескольких лет обучения, взяли оруженосцем. С этих пор начинается путь становления Герхарда рыцарем, титул которого он получил годами позже. Всю свою молодость Альбрехт провел в военных походах, где, верхом на своем боевом гнедом коне, ему приходилось бороться как с иноземными захватчиками, так и усмирять гражданские волнения. В благодарность за службу, Герхард получает небольшой клочок земли на Юго-Западе Германии, на которой, в прошествии нескольких лет, он воздвигает дом и хозяйство. Не стояло дело и за семьей: в возрасте двадцати шести лет Альбрехт женится и уже через несколько месяцев становится отцом. Известие об этом радостном событии настигает Герхарда под звездным небом, в поле, где их отряд остановился на ночь.
[indent] Разменяв четвертый десяток, Альбрехт значительно расширил свое хозяйство, свой дом и свою семью. Любимая жена родила ему троих сыновей и дочь, которых рыцарь, не в пример своему отцу, помнил поименно и уделял время каждому. Но идиллия длилась не долго. Крестьянская война, вполне себе предсказуемая, сильно ударила по достатку семьи. Лишившись большей части своих земель, но чудом избежав разграбления жилища крестьянскими войсками, Герхард уже был на пути домой, когда судьба свела его с Айнхильдой.
[indent] Тот придорожный трактир сразу показался ему странным. В нем было тихо, несмотря на то, что сквозь мутные слюдяные окна уютно лился приглушенный свет. Оказавшись внутри, Герхард тут же увидел ее – вампирша, в окружении дюжины мертвых тел, сидела на одном из столов и «допивала» какого-то беднягу. Рыцарь повременил с лобовой атакой на опасную незнакомку, а вот его оруженосец, совсем еще юный мальчишка бросился с криками «Ведьма!», за что его шея, секундой позже, хрустнула как тростинка. Айнхильда обратила Герхарда по причине того, что он был воином и воином опытным, закаленным многими годами военных походов. Наделив его сверхъестественными силами, она приумножила его умение убивать и защищать, и все это обернула в свою пользу, сделав из Альбрехта своего личного рыцаря.
[indent] Как потом оказалось, Герхард был одним из первых вампиров, которых обратила сама Айнхильда, ставшая, впоследствии, их Королевой. Но как предводительница она была слабой – шла на поводу своих желаний, не заботясь о завтрашнем дне и, что часто наблюдалось, о судьбе своих созданий. А с возрастом, и без того шаткий рассудок Матери, обернулся истинным безумием, которое было готово поглотить вампиршу вместе со всеми ее детьми. Устав, наконец, от прогрессирующей истерии Королевы из-за которой их всех в любой момент мог истребить Орден, Альбрехт, втайне от Айнхильды, объединяется с несколькими из первородных вампиров, в числе которых были Войтех Черный и Беатриче Орсини. С помощью пары ведьм они усыпляют Королеву, объясняя все тем, что делают это для ее же блага, и занимают еще «не остывший» трон, объявляя себя Советом вампиров.


BEATRICE ORSINI // БЕАТРИЧЕ ОРСИНИ
первородный вампир → 32/483 года → член Совета вампиров

[indent] Про таких, как Беатриче, говорят – родилась не в свое время. Появись она на свет четырьмя веками позже, то могла бы встать в первые ряды тех, кто боролся за права женщин. С самых малых лет девочка больше тяготела к стрельбе из лука и скачкам на лошадях, чем к муторным женским наукам, в течение которых нужно было несколько часов сидеть в душных, от свечного угара, комнатах и заниматься, по мнению самой Беатриче, сущей ерундой. Ее несколько диковатый для девочки, по тем временным меркам, нрав пытались угомонить все, кто окружал Беа с самого ее рождения: мать, старшие сестры, нянечки. Кроме отца, которого будто все это только забавляло. Да и чего скрывать: Джакомо души не чаял в озорной и легкой на подъем третьей дочери, которая всегда веселила его каждым своим появлением. Мать жутко бесилась из-за мягкотелости мужа по отношению к Беатриче, ибо его потакания портили все планы, какие она строила вокруг своей младшей, еще незамужней, дочки. Никто из достойных кандидатов не хотел брать в жены такую взбалмошную и неуправляемую, будто арабская кобылица, девушку, которая, скорее всего, никогда не подчинится воле своего супруга. Но все старания Виттории вылетали в трубу – Беатриче, из всех преподаваемых ей уроков, впитывала только то, что считала нужным, остальное же пропускала мимо ушей или делала через пень колоду.
[indent] К своим шестнадцати годам девочка выросла в яркую, умную и независимую девушку, готовую дать фору любому мужчине на стрельбище. В это же время умирает отец семейства и, в надежде уменьшить расходы и, не имея перечащего мужа под рукой, Виттория отдает Беатриче замуж за одного возрастного, но богатого купца, не обращая внимания на все протесты дочери. На мольбы девушки о том, чтобы этого не делать, никто не отозвался, даже наоборот -  «задавили» мнением и авторитетом. Но отца, который возможно и сказал бы что-то против, ратуя за брак по любви для любимой дочери, рядом уже не было. Идеальной женой, уже сеньора Росси, так никогда и не стала, но спустя четыре года брака все же прижила от мужа мальчика, который, пусть и не сразу, но все же стал отрадой и сосредоточением своей матери. Сеньор Росси, добившись от супруги наследника, более не питал к ней какого-либо интереса, что очень даже устраивало девушку. Она, по большей части, сама воспитывала сына: учила его ездить верхом на пони, стрелять из игрушечного лука и читать книги, но стоило только Данте стать чуть старше, как сына перехватил отец, всеми силами стараясь усечь его контакты с матерью. Беатриче такого стерпеть не могла и, в очередной раз, выступила против воли супруга, за что, впервые в жизни, получила пару таких пощечин, после которых она оказалась на полу. И все же, это не смогло усмирить ее пыл. Но сеньор Росси пошел дальше и сослал нерадивую супругу прочь, в одно из своих имений в Тоскане и приказал следить за тем, чтобы сеньора не покидала стен виллы.
[indent] Беатриче сбежала спустя три дня. Раздобыв мужское платье и лошадь, женщина, под покровом ночи, отправилась назад, к сыну, но путь ее оборвался внезапно. Она так и не смогла вернуться к своему ребенку, потому как в ту ночь стала вампиром. Королева напала на всадницу во время небольшого привала и жутко удивилась, увидев что перед ней сеньора в мужском одеянии. Узрев в этом нечто интересное и необычное, вампирша решила увековечить такую личность. Женщина сразу прониклась к Айнхильде, потому что та дала ей все, чтобы стать еще сильнее, но предстать перед сыном так и не смогла, побоявшись причинить ему вред. Вместо этого Беатриче, пользуясь своей бессмертностью, наблюдала за жизнью Данте и тайно опекала его и всю его последующую семью.
[indent] Орсини, ведь после перерождения она отреклась от фамилии мужа, стала одной из приближенных Королевы, поддерживая ее во всех вопросах. Когда первородные впервые заикнулись о заговоре, Беатриче была против того, чтобы усыпить Айнхильду, но посмотрев правде в глаза и представив, что случится с ними из-за безумия Матери, в конце концов, согласилась и примкнула к заговорщикам, впоследствии став одной из членов Совета.


NICOLAS DURAND // НИКОЛЯ ДЮРАН
вампир → 33/198 лет → один из старших арканов (чистильщик)

[indent] До того, как стать вампиром, Ник, как он предпочитает, чтобы его называли, обитал среди неоднозначного сброда, состоящего из разномастных предсказателей, карточных шулеров и уличных актеров. Его жизнь началась в одном примечательном квартале, куда обычно порядочные граждане не захаживали. Улочка эта была местом, где особенно отчаявшиеся парижане могли попытать счастья узнать свое будущее или связаться с умершим родственником. Конечно, если не натыкались на одного из многочисленных шарлатанов. Ник, как и его мать с бабкой, не были в числе обманщиков, так как владели самым настоящим даром, будучи медиумами. Дар этот передавался в их семье поколениями, так что фамилия Дюран, среди французского мистического общества была говорящей.
[indent] Подрастая в тесном и душном помещении, в котором сосредоточились ароматы ритуальных трав и камфары, Ник представлял собою тихого, бледного, сосредоточенного ребенка, который схватывал на лету все уроки и ритуалы, что ему передавали старшие. Словно тень, он присутствовал на каждом из сеансов, что проводила мать или бабушка, скрупулезно впитывая каждое движение и каждый вдох практикующего медиума. За годы наблюдения Дюран отлично перенял мастерство и вскоре уже самолично принимал господ, желающих подглядеть за госпожой Фортуной или услышать голос с того света.
[indent] Спустя несколько лет практики Николя удалось завести очень полезные знакомства, которые он умело, использовал, когда это было особенно нужно. В возрасте двадцати восьми лет его слава вышла за пределы мистического квартала, и медиум стал вхож в некоторые особенно зажиточные буржуазные семьи. Так он познакомился со своей первой любовью – дочерью одного богатея, жена которого страстно увлекалась всяческого рода мистификациями. Чувства, вспыхнувшие в сердце Дюрана, оказались взаимными и спустя некоторое время, Николя и Аннет сыграли свадьбу, даже не смотря на то, что отец невесты был против. Их брак спасла новоиспечённая теща Дюрана, которая имела свою выгоду, заимев в родственниках такого знаменитого медиума. Сеансы Ника перенеслись их родного дома в роскошные апартаменты, где каждые выходные собирались самые ярые поклонники спиритизма.
[indent] Однажды, на одном из таких приемов, оказался один из членов Совета вампиров, целью которого, с самого начала, было заполучить медиума такой редкой силы. Николя никогда не был выдающимся воином, чтобы дать отпор даже смертному противнику, куда уж ему было тягаться с вампиром. На следующие сутки после приема Дюран очнулся уже, не будучи человеком. Он не сразу свыкся с новой сущностью, как и с тем, что его дар пропал вместе с прежним укладом жизни. Ник страдал и капризничал, пытался утраивать голодовки, но, в конце концов, сдался, ибо полностью проиграл зверю, в которого превратился.
[indent] После того, как Николя более менее совладал со своей сущностью, первородные, один из которых обратил его, ввели мужчину в курс дела и познакомили с понятием «Арканов», в число которых ему предстояло вступить. Против своего создателя было трудно идти, в душе Николя даже немного побаивался создателя. Совет пояснил новообращенному, что его перерождение не случайность и не чья-то мимолетная слабость, а особый расчет и, даже, некоторый эксперимент в истории вампиров.
[indent] Спустя некоторое время служения в составе организации,  Дюран, со свойственной ему педантичностью и сосредоточием занялся стезёй чистильщика, убирая за особо нашкодившими вампирами и неряшливыми арканами-палачами.


MIKKEL OLESEN // МИККЕЛЬ ОЛЕСЕН
вампир → 29/93 года → один из младших арканов (палач)

[indent] Миккель родился в семье датской колдуньи и человека, живших обособленно, в лесу, неподалеку от каменистого морского побережья, куда сам Мик и его младшие сестры любили убегать в перерывах между работой по дому и занятиями колдовством. Семья зарабатывала на жизнь рыбным промыслом, охотой, собирательством и, конечно же, магией, коей владела мать семейства, передавшая ее детям. С малых лет Миккель умел освежевать дичь, плести новые сети и чинить старые, отличать след волка от барсучьего, и то, как тянет леску клюнувший на блесну лосось, а как треска. Магия же пришла к мальчику позже. Уже после того, как отец назвал его охотником и после того, как он же отпускал сына рыбачить в одиночестве. Теперь пришел черед матери хлопотать над способностями сына. Лотте научила Миккеля унимать хворь и горячку, находить потерянные вещи и дорогу домой, причинять боль врагам и предателям. А так же знать и понимать травы, без которых семья Олесен не могла прожить и дня.
[indent] Он вырос сильным и, по-простому, умным, умеющим жить с природой на одном дыхании. Но он не был готов к тому, что в его дом, однажды, придет беда. Это были колдуны, соплеменники матери, явившиеся на порог их жилища однажды вечером. Поздние гости о чем-то долго спорили с Лотте на улице, а потом произошло страшное — мать, а вместе с ней и отца, который ринулся на помощь жене, убили в магическом поединке. Затем убийцы вошли в дом и начали долгую беседу с перепуганными детьми. Они говорили долго и витиевато, но понятно было одно — им зачем-то нужны были девочки, мол, когда-то давно, Лотте обещала ковену плату за что-то, но обещания своего не выполнила и исчезла. Точнее, попыталась исчезнуть, выйдя замуж за смертного. Мик, вспомнив уроки матери о том, что иногда можно причинять людям боль, дал отпор врагам, явившемся на порог его дома и, воспользовавшись моментом, убежал вместе с сестрами в лес, который знал, как свои пять пальцев. Олесен и его сестры долгое время скитались по стране, скрываясь от преследователей, но каждый раз их все так же находили, и охота начиналась заново. Прошли годы, Мик и девочки выросли и позволили себе осесть в одном месте в Норвегии, ибо давно не ощущали за собой преследования. Пару лет Олесены еще не могли спокойно спать по ночам, постоянно вздрагивая и просыпаясь от любого шума, но потом полностью уверовали, что враги оставили их. Вскоре старшая сестра вышла замуж, а младшая, которая больше всего была похожа на мать, занялась целительством. Миккель же стал зарабатывать тем, что умел: охотой и рыбалкой…
[indent] Их взяли врасплох посреди ночи. Те же гости, то же время суток. Только вот теперь у них был козырь — старшая сестра и ее новорожденный ребенок. Младшая добровольно сдалась врагам. Слишком устала бегать, да и сестрой жертвовать не хотелось. Так Миккель остался один, сдерживаемый от преследования злодеев жизнями его сестер.
[indent] Жажда мести как-то свела его с вампирами. Или они сами нашли его. Олесену было неважно. Тот ковен, что лишил его семьи, чем-то насолил древним кровопийцам, и те предложили юному Мику сделку: помощь в обмен на обращение. Олесен недолго думая согласился. Вот только сестер ему так и не удалось спасти, ибо к тому времени, как он пришел за ними, их уже не было в живых — девочки отдали жизнь и силы верховной ковена. Ярость, что возникла в Миккеле, была вампирам на руку, и они знали, куда ее можно направить. Так Олесен принял «сан» аркана, начав приводить в действие смертные приговоры Совета вампиров.

0


Вы здесь » Henrietta: altera pars » the orchid's curse » Акция «Frigida deserta nocte»


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC